Reflexionen. Reflexionen. Reflexionen über…
MINI FEST ist eine kleine, intensive Reise in das Universum des zeitgenössischen Clownings, in dem Körpersprache, visuelle Ausdrucksformen und Vorstellungskraft zusammenkommen, um Geschichten zu erzählen – ganz ohne Worte. Auf der Bühne wechseln sich Clowns ab: mit ihren Füßen, mit ihren Händen, durch Objekt- und Bewegungstheater – jede Vorstellung trägt ihre eigene Sensibilität und poetische Verrücktheit in sich. Aufführungen für alle Altersgruppen, die körperliches Theater, visuelle Komik und die zarte Akrobatik des Alltags verbinden – um uns zum Lachen, Staunen und manchmal sogar zum Nachdenken zu bringen.
MINI FEST entstand aus dem Wunsch, die Kunst des Clownings in all ihren Formen zu feiern, von der einfachsten Geste bis zur tiefsten Poesie. Drei Tage zum Begegnen, zum Teilen, zum Wundern und zum Wiederentdecken der Freude am Spiel und der Leichtigkeit. Eine kleine und wertvolle Gelegenheit, die Kraft der roten Nase zu erkunden: zerbrechlich und lustig, doch fähig, ganze Universen zu eröffnen.
MINI FEST is a small deep journey into the universe of contemporary clowning, where body language, visual expression, and imagination meet to tell stories without the need for words. On stage, clowns will take turns performing — with their feet, with their hands, through object and movement theatre — each show carrying its own sensitivity and poetic madness. Performances for all ages, blending physical theatre, visual comedy, and the delicate acrobatics of everyday life — to make us laugh, move, and sometimes even think.
MINI FEST was born from the desire to celebrate the art of clowning in all its forms, from the simplest gesture to the deepest poetry. Three days to meet, to share, to wonder, and to rediscover the joy of play and lightness. A small and precious occasion to explore the power of the red nose: fragile and funny, yet capable of opening entire universes.

Die Kleine KunstHalle, der Aufführungsraum, ist über eine Rampe zugänglich. Bitte kontaktieren Sie uns, falls Ihrem Besuch Barrieren im Wege stehen über veranstaltung@expedition-metropolis.de oder unter 030 47 98 01 52. Wir werden unser Bestes geben, Ihnen einen Besuch zu ermöglichen. ++++ The Kleine KunstHalle, the theater, where the event takes place, can be accessed via an outdoor ramp. Should you encounter any barriers to your visit, please do not hesitate to contact us at veranstaltung@expedition-metropolis.de or by phone at +49 30 47 98 01 52. We will do our best to make your visit possible.